Filtry
- Laboratoryjne materiały zużywalne
- BHP
- Analityczne pomiary i testowanie
- Mieszanie, Wytrząsanie
- Przygotowanie próbek
- Destylacja, Rozdzielanie, Filtracja
- Grzanie i chłodzenie
- Pipetowanie, Dozowanie
- Techniki próżniowe
- Instrumenty optyczne, Mikroskopy
- Czyszczenie, Sterylizacja
- Analiza środowiska, gleby, wody i żywności
- Life Science, Biotechnologia
- Chromatographie
- Cleanroom
- About Us
Odpowiednie do laboratorium i innych miejsc pracy, gdzie używane są substancje agresywne. Oczomyjki Eyes Fresh można zamontować do standardowego kranu z zimną wodą. W celu normalnego używania kranu należy wcisnąć przycisk na oczomyjce (w momencie zakręcenia wody w kranie funkcja automatycznie przełączy się na oczomyjkę). Możliwość montażu na kranach z gwintem zewnętrznym M22x1, 1/2" lub 3/8".
With two high performance spray headsDust caps, which open automatically on operation, protect against dirt inside the spray headsRubber sleeves protect the person seeking help against further injuriesTable and wall mounting bracketStainless steel covered hose 1500 mmFlow rate: 14 liter / minuteIntegrated flow regulation which guarantees uniform jet of water independent from water pressureAccording to ANSI Z358.1-2014 and DIN EN 15154-2:2006DIN-DVGW tested and certified
Z dwiema głowicami rozpylającymiZaślepki na głowice, automatycznie zamykające się, zapobiegająwnikaniu kurzu do środkaGumowe osłony na dyszach wylotowych pomagają przeciwdziałać przypadkowemu zranieniuMocowanie ścienne i stołoweWąż pokryty stalą nierdzewną 1500 mmWydajność: 14 L / min Regulacja przepływu, zapewniająca stały strumień wody niezależny od ciśnienia wody w kranieZgodne z normą ANSI Z358.1-2014 i DIN EN 15154-2:2006Testowane zgodnie z normą DIN-DVGWZ dwiema głowicami rozpylającymiZaślepki na głowice, automatycznie zamykające się, zapobiegająwnikaniu kurzu do środkaGumowe osłony na dyszach wylotowych pomagają przeciwdziałać przypadkowemu zranieniuMocowanie ścienne i stołoweWąż pokryty stalą nierdzewną 1500 mmWydajność: 14 L / min Regulacja przepływu, zapewniająca stały strumień wody niezależny od ciśnienia wody w kranieZgodne z normą ANSI Z358.1-2014 i DIN EN 15154-2:2006Testowane zgodnie z normą DIN-DVGW
Myjka do oczu/twarzy PremiumLine z miską i pokrywą, do montażu na ścianieObudowa, pokrywa i miska z odpornego na uderzenia i promieniowanie UV tworzywa sztucznego ABSZintegrowana osłona chroniąca przed kurzemUruchamianie przez pociągnięcie pokrywyZawór kulowy 3/8" ze stali nierdzewnej, z dźwignią uruchamianą przez pokrywę, sprawdzony i certyfikowany przez DIN-DVGWNapowietrzacze z mosiądzu o bardzo ograniczonym strumieniu, chromowaneZe zintegrowanym zaworem regulującym przepływ 3/8" do ustawiania żądanej wysokości i natężenia strumieniaZnak integracyjny dla prysznica do oczu zgodnie z DIN EN ISO 7010 i ASR A1.3 na pokrywie, wymiary 170 x 170 mm, odległość widzenia 17 metrówWysokość montażu (dolna krawędź) 910 mm (± 200 mm)Zgodnie z BGI/GUV-I 850-0, DIN 1988 i DIN EN 1717Zgodnie z ANSI Z358.1-2014 i DIN EN 15154-2:2006Sprawdzone i certyfikowane przez DIN-DVGWWymiary (wys. x szer. x gł.):245 x 355 x 305 mmCiśnienie robocze:2,5 do 5 barówPrzepływ:14-20 l/minWlot wody:3/8" męskiOdpływ wody:1 ½" męski
Wymiary uchwytu stołowego: M 28 x 80 mm - Wymiary instalacji: 30 mm - Zestaw zatrzasków: do montowania w trudnodostępnych miejscach - Pierścieniowa uszczelka (przyssawka) do montażu stołowego
Zawierają dwie głowice rozpylające. Po przymocowaniu mogą być stosowane jako standardowe oczomyjki, co pozwala poszkodowanej osobie używać obu rąk w celu przytrzymania oczu otwartych. Spryskiwacz może być również zdemontowany, aby użyć go do przemywania innych części ciała.Mocowanie ścienne i stołoweZestaw zawiera złączki do montażu ściennego/stołowegoSpełniają wymogi normDIN 1988 i DIN EN 1717Spełniają wymogi normEN 15154-2:2006 i ANSI Z358.1-2014Testowane icertyfikowaneDIN-DVGWZ etykietącertyfikatu DINGłowice rozpylające zapewniają szeroki strumień wody, dzięki czemu obszarwokół oczu zostaje dokładnie przemytyi w związku z tym dokładne ustawienieoczu podczas przemywania nie jest wymaganeDuże otwory w głowicach rozpylających chronią przed zbieraniem się kamienia. Głowice rozpylające mogą być zdemontowane w celu ich umyciaGumowe osłony na dyszy wylotowej pomagają przeciwdziałać przypadkowemu zranieniuPosiadają samozamykający się zawór z zaciskającą dźwigniąLekkie osłony przeciwpyłowe opuszczają się automatycznie po zakończeniu pracyZintegrowany regulator dyszy utrzymuje stały strumień wody, niezależnie od jej ciśnieniaWbudowany zawór zwrotny zapobiega cofaniu się zanieczyszczonej wodyZawierają dwie głowice rozpylające. Po przymocowaniu mogą być stosowane jako standardowe oczomyjki, co pozwala poszkodowanej osobie używać obu rąk w celu przytrzymania oczu otwartych. Spryskiwacz może być również zdemontowany, aby użyć go do przemywania innych części ciała.Mocowanie ścienne i stołoweZestaw zawiera złączki do montażu ściennego/stołowegoSpełniają wymogi normDIN 1988 i DIN EN 1717Spełniają wymogi normEN 15154-2:2006 i ANSI Z358.1-2014Testowane icertyfikowaneDIN-DVGWZ etykietącertyfikatu DINGłowice rozpylające zapewniają szeroki strumień wody, dzięki czemu obszarwokół oczu zostaje dokładnie przemytyi w związku z tym dokładne ustawienieoczu podczas przemywania nie jest wymaganeDuże otwory w głowicach rozpylających chronią przed zbieraniem się kamienia. Głowice rozpylające mogą być zdemontowane w celu ich umyciaGumowe osłony na dyszy wylotowej pomagają przeciwdziałać przypadkowemu zranieniuPosiadają samozamykający się zawór z zaciskającą dźwigniąLekkie osłony przeciwpyłowe opuszczają się automatycznie po zakończeniu pracyZintegrowany regulator dyszy utrzymuje stały strumień wody, niezależnie od jej ciśnieniaWbudowany zawór zwrotny zapobiega cofaniu się zanieczyszczonej wody
Two sprays in one. The hose can be used as a fixed eyewash when fitted into the mount. This allows the injured person to use both hands to hold open the eyes. The hose can also be removed from the mount so that other body parts and reclining patients can be treated.For wall and table mountingWall-/ table mount includedAccording to DIN 1988 und DIN EN 1717According to DIN EN 15154-2:2006 and ANSI Z358.1-2014DIN-DVGW tested and certificatedDIN certification label includedThe spray heads ensure a wide distribution of water so that areas around the eyes are also covered and the exact positioning of the eyes is therefore not criticalLarge holes in the spray heads protect against limescale. The spray heads can be removed for cleaning purposesRubber shrouds on the nozzles help prevent accidental injurySelf-closing valve with squeeze lever operationLightweight dust caps fall off automatically on operationIntegral jet regulator keeps the water jet constant independent of the water pressureBuilt-in non-return valve prevents any backflow of contaminated water
Z dwiema głowicami rozpylającymiZaślepki na głowice, automatycznie zamykające się, zapobiegająwnikaniu kurzu do środkaGumowe osłony na dyszach wylotowych pomagają przeciwdziałać przypadkowemu zranieniuMocowanie ścienne i stołoweWąż pokryty stalą nierdzewną 1500 mmWydajność: 14 L / min Regulacja przepływu, zapewniająca stały strumień wody niezależny od ciśnienia wody w kranieZgodne z normą ANSI Z358.1-2014 i DIN EN 15154-2:2006Testowane zgodnie z normą DIN-DVGWZ dwiema głowicami rozpylającymiZaślepki na głowice, automatycznie zamykające się, zapobiegająwnikaniu kurzu do środkaGumowe osłony na dyszach wylotowych pomagają przeciwdziałać przypadkowemu zranieniuMocowanie ścienne i stołoweWąż pokryty stalą nierdzewną 1500 mmWydajność: 14 L / min Regulacja przepływu, zapewniająca stały strumień wody niezależny od ciśnienia wody w kranieZgodne z normą ANSI Z358.1-2014 i DIN EN 15154-2:2006Testowane zgodnie z normą DIN-DVGW